lobby indica un gruppo di pressione, cioè una cerchia di influenti in grado di esercitare una pressione o un’influenza soprattutto di tipo politico o economico, per es. la lobby dei banchieri = la cerchia (ristretta) di chi detiene il potere decisionale, dunque in italiano indica un circolo chiuso, un’associazione, e si può dire di volta in volta corporazione, cerchia, cricca, loggia, setta, consorteria e simili (es. la lobby della massoneria = la loggia; nel Parlamento ci sono lobby molto potenti = fazioni; la lobby che consiglia il presidente” = i consiglieri; “Ecco come le lobby del gas influenzano le politiche energetiche ” = il cartello, l’associazione strategica delle le aziende che contano). L’anglicismo ha generato lobbista (membro di una lobby), lobbistico (che riguarda una lobby) e lobbismo (l’attività di tutela di interessi privati, di un’azienda, di una categoria, cfr. → ..
Categoria : Politica
lobbying (derivato di → lobby ma adattato sui giornali anche in lobbing) in italiano si può dire lobbismo, cioè l’attività di tutela tramite gruppi di pressione di interessi privati, di un’azienda o di una categoria, presso gli organi istituzionali, decisionali e ammin..
lockdown indica un blocco delle persone o delle merci, un protocollo di emergenza per impedire di lasciare un’area, dunque è una chiusura, una misura restrittiva o di contenimento, un isolamento, una quarantena, una blindatura, un divieto di circolazione, un confinamento, una segregazione, una clausura. L’anglicismo è esploso in italiano nel 2020, quando il contagio del coronavirus che provoca la covid19 è arrivato nei Paesi anglofoni. Es. “Coronavirus. Usa fuga dalle città in ‘lockdown’” = in quarantena (Rai News, 19/3/2020); “Coronavirus, il mondo è diviso sul lockdown” = provvedimenti restrittivi (ANSA, 18/3/2020); “Se dopo il lockdown il Pil riparte da -8%” = misure di contenimento (Il Sole 24 ore, 19/3/2020); “Coronavirus, il Regno Unito si prepara a 18 mesi di ‘lockdown’” = chiusura, quarantena, isolamento, segregazione, divieto, protocollo di emergenza, confinamento (il Giornale, 1..
maladministration in italiano si dice mala amministrazione (o malamministrazione), cattiva amministrazione o gestione (mala gestione), mal governo o cattivo governo. Es. d’uso: “Per limitare fenomeni di corruzione o di maladministration l’atto di indirizzo suggerisce due mosse…”, Il Sole 24 Ore, 1..
malpractice, letteralmente cattiva pratica (in opposizione alle buone pratiche → best partice), viene usato soprattutto in abito sanitario per indicare i casi di imperizia, negligenza, incapacità spesso non solo colposa, ma fraudolenta, dunque mala gestione, cattiva amministrazione; es.: “l’Iccs di Milano denuncia fake news su ‘malpractice’ medica = malasanità, imperizia medica (ANSA, 30/3/2020); “medici ingiustamente accusati di malpractice” = cattiva gestione, mala gestione (s..
minimum tax (anglolatinsimo lett. tassa minima) in italiano è l’imposta minima sul reddito..
moral suasion in italiano si dice più propriamente persuasione (o pressione) morale, cioè l’azione persuasiva, il convincimento (autorevole) che un’autorità esercita nei confronti degli enti sottoposti perché osservino norme e direttive che non sono un obbligo di legge, per es.: “Il governo chiede alle aziende l’aumento volontario delle quote rosa attraverso la moral s..
navigator è un anglicismo introdotto nel 2018 dal ministro del lavoro e delle politiche sociali Luigi Di Maio per designare la figura professionale preposta a trovare un’occupazione e a seguire il percorso di formazione di chi usufruisce del reddito di cittadinanza. Al momento non circolano molte alternative a questa parola, che in italiano è comunque un operatore di orientamento, cioè una guida all’orientamento o un tutore per l’orientamento, che si potrebbe anche chiamare orientatore volendo introdurre un neologismo comprensibil..
naziskin (nazi = nazista + skinhead = testa rasata) indica gli appartenenti ai gruppi di estrema destra con la testa rasata a zero e si può rendere a seconda dei contesti con sinonimie come teppisti (di estrema destra), neonazisti, fascisti, teste rasate..
neocon (abbr. di neoconservative) in italiano si dice più propriamente neocon..