Categoria : Pubblicità

sampling (da to sample = campionare) in italiano si può dire campione, campionatura, saggio gratuito o in omaggio, e si riferisce agli omaggi pubblicitari o promozionali e anche all’attività di promozione attraverso campioni, la distribuzione di campioni omaggio per pu..

Leggi di più

slogan in italiano si può dire motto pubblicitario, e in senso lato può essere una frase a effetto, sintetica o riassuntiva, un concetto sintetico (cfr. → headline), o anche qualcosa che viene ripetuto in modo ossessivo, un tormentone o, con accezione negativa, una frase vuota, priva di spessore (es. “Immigrazione e politica: oltre gli slogan” = fras..

Leggi di più

target (lett. bersaglio) in italiano si può dire destinatario, cioè il tipo di pubblico cui ci si rivolge, es. il target di una rivista, di un prodotto, dunque anche la fetta (o fascia) di mercato di riferimento (a volte è utilizzato anche genericamente per la platea a cui ci si rivolge); nell’economia è anche l’obiettivo prefissato, da raggiungere, quindi un traguardo, una meta, uno scopo, es. fissare un target del deficit sotto il 3% del PIL. Ha generato i gergali targettizzare o targettizzazione (forme più frequenti di targhettizzare/targhettizzazione che sarebbe un adattamento preferibile, e nella confusione grafica si trovano anche le forme con una “t” sola) che per es. nel linguaggio commerciale e pubblicitario significa profilare, segmentare, dividere per fasce di interesse i de..

Leggi di più

Pagina 10 Di 11
1 8 9 10 11