badge (lett. distintivo anche della polizia) in italiano è un tesserino (magnetico) che può essere identificativo o di accesso, e si può dire anche cartellino, targhetta (di riconoscimento) o lasci..
Categoria : Linguaggio aziendale
benefit in italiano si può dire beneficio, vantaggio, valore aggiunto, gratifica, indennità, e nel linguaggio aziendale è spesso un beneficio aggiunto (o extra) allo stipendio, per es. il cellulare o l’automobile a..
best practice (anche al plurale pratices), espressione tipica del linguaggio aziendale, in italiano si può esprimere più chiaramente con linee guida, protocolli consigliati, miglior procedura, buone pratiche, buon..
billing indica il tetto di spesa (annuo) che un’agenzia pubblicitaria destina a ogni cliente e può quindi essere reso in italiano con stanziamento (o investimento) pubb..
blind test, anche detto letteralmente test cieco, corrisponde a degustazione alla cieca (si assaggiano i prodotti senza sapere le marche dei pr..
board in italiano si può esprimere più chiaramente con comitato (es. board = comitato editoriale), collegio o c..
bonus è un anglolatinismo che in italiano si può esprimere con premio, gratifica e anche incentivo e..
book (lett. libro) 1) in italiano viene usato impropriamente come sinonimo di portafoglio (cartella, presentazione, campionario) fotografico (ma è uno pseudoanglicismo invece di → portfolio) che si può rendere anche con espressioni come curriculum illustrato o catalogo nel caso di presentazioni aziendali o di liberi professionisti. 2) L’anglicismo si ritrova poi in numerose locuzioni con il significato inglese di libro, come → instant book, guest book, c..
booking in italiano si può più chiaramente esprimere con pren..
bottom-up (in antitesi a → top-down) si può dire dal basso (verso l’alto), e l’anglicismo circola con questo significato in molti ambiti in espressioni come: approcci, modelli, processi, strategie bottom-up o top-down (cioè dal basso o dall’alto). In psicologia i processi bottom-up sono quelli automatici, istintivi, non sempre controllabili volontariamente (dal basso = involontari); nelle imprese gli approcci dal basso sono quelli che recepiscono le esigenze e i contributi direttivi dei lavoratori, o che sono orizzontali (contributi che arrivano da attori sullo stesso piano); nella finanza gli investimenti bottom-up indicano la diversificazione del portafoglio; in informatica gli approcci dal basso partano dalla risoluzione dei problemi particolari e dai dettagli per poi risalire al..