edging (da edge = confine, bordo) è una pratica erotica che consiste nel ritardare l’orgasmo per accrescerne l’intensità, e in italiano si può rendere con ritardo o prolungamento dell’orgasmo, controllo dell’orgasmo (o del ..
Categoria : E
editing in italiano è più chiaramente la revisione (redazionale), la redazione (genericamente la lavorazione), la cura; riferito soprattutto a un libro o a un testo, corrisponde all’editare e include anche la correzione bozze, il controllo di coerenza, la preparazione o stesura di indici e note, o la riscrittura delle parti meno felici; riferito a un filmato questa lavorazione include anche il montaggio, che costituisce un sinonimo, i tagli e le dissolvenze; nel caso di un programma informatico include anche la correzione dei bachi, il collaudo e la correzione del funzi..
editor 1) in italiano è il revisore, il curatore, il redattore (letterario) che segue un testo da pubblicare, e nelle case editrici è anche chi seleziona o sceglie un testo che verrà pubblicato, quindi il responsabile editoriale, il redattore capo (o caporedattore), e in certi casi il direttore editoriale o di collana, che valuta e inserisce una proposta nel catalogo, oltre a seguirla dal punto di vista redazionale nei processi che portano alla sua pubblicazione. 2) In informatica un editor è invece un programma di scrittura o di lavorazione, di modifica di testi, immagini, suoni o..
education in inglese significa istruzione, dunque educazione nel senso di cultura e formazione ma non di “buone maniere”. In italiano l’anglicismo circola in espressioni come il settore education, cioè della fo..
educational in italiano è più chiaramente un educativo, un sussidio didattico, per es. un video o un programma che spiega e istruisce, quindi istruttivo, e in alcuni contesti può essere un..
edutainment (contrazione di education = istruzione + entertainment = intrattenimento) in italiano è un genere editoriale che istruisce divertendo, dunque un approccio ludico all’apprendimento, una formazione spettacolo o spettacolarizzata, e per estensione designa anche i contenuti di questo genere di insegnamenti divertenti, l’intrattenimento divulgativo o f..
election day in italiano si usa spesso per indicare gli accorpamenti delle elezioni in una stessa data per motivi pratici o di risparmio, per es. politiche e amministrative, e si può rendere letteralmente con la giornata (o il giorno) delle..
elettroshock è un parziale adattamento dell’inglese electroshock che in italiano si può anche dire terapia elettro convulsivante (in s..
email (o e-mail) in italiano si può dire posta elettronica, corrispondenza digitale e indica sia un messaggio (missiva, lettera virtuale…) di posta elettronica (sottintende la decurtazione di message email), sia il suo contenuto; a volte indica anche l’indirizzo di posta elettronica (es. dammi la tua email = il tuo indirizzo), e spesso si trova decurtato in..
embed (lett. includere) circola per esempio nell’espressione codice embed, cioè un codice html che consente di incorporare all’interno di una pagina in Rete un video che è collocato esternamente, quindi si può rendere in italiano con codice di incorporazione, di visualizzazione, di inserimento, di inglobamento, di inclusione. Ha generato il verbo gergale embeddare cioè incorporare un documento o un codice, ed embeddato, cioè in..