Categoria : Anglicismi comuni

mainstream (lett. corrente = stream principale = main) un tempo indicava lo stile di jazz dominate negli anni Trenta, ma per estensione questa corrente principale oggi si usa in altri ambiti con il significato di corrente (di pensiero) principale, tendenza dominante, opinione corrente o con un’accezione talvolta negativa come di massa, commerciale, convenzionale (es. cinema mainstream = commerciale, non d’autore); es. dai giornali: “Quello che la teoria economica mainstream non dice” = dominante; “Repubblica Ceca: rivince Milos Zeman e subito tutto il mainstream si scatena” = il sistema di potere dominante o conv..

Leggi di più

major (lett. maggiore) in italiano si può dire benissimo grande società (o casa di produzione) cinematografica (contrapposta alle minor, cioè le case cinematografiche più piccole specializzate in film minori), ma per estensione l’anglicismo è uscito dall’ambito del cinema per indicare qualunque casa di produzione, azienda, impresa, società dominante, o molto importante anche in altri ambiti, dunque un colosso, es. “New York chiede i danni alle major del petrolio per gli effetti sul clima” = alle multinazionali, ai colossi, ai grandi gruppi industriali, al cartello delle..

Leggi di più

man

man in italiano è uomo, e anche se non è una voce a sé nei dizionari l’anglicismo è noto a tutti perché compare in numerosi composti (anche da suffissoide) come → anchor man, barman, bluesman, businessman, cameramen, gentlemen, salesman, showman, stuntman…; talvolta genera pseudoanglicismi come → recordman, o è presente nel nome di personaggi come superman o spiderman (= l’uomo ragno), e ricorre in locuzioni come → one man show, self-made man, y..

Leggi di più

manager in italiano si può dire anche dirigente, cioè chi gestisce un’azienda, dunque anche un amministratore, direttore, responsabile o funzionario; al femminile è diffusa la locuzione donna manager; nel mondo dello spettacolo il manager di un cantante, attore o atleta si può chiamare impresario, cioè chi gestisce gli interessi economici e professionali del suo cliente. L’anglicismo ha originato l’aggettivo manageriale (anche managerialità e managerialismo) ed è presente in molte locuzioni (anche in funzione di aggettivo riferito ai programmi, per es. → file manager (un programma gestionale) come → area manager, brand manager, city manager, credit manager, energy manager, facility manager, general manager, marketing manager, money manager, product manager, project manager, sales manager, top m..

Leggi di più

Pagina 2 Di 12
1 2 3 4 12