standing ovation (lett. ovazione alzandosi in piedi) in italiano si può dire ovazione, acclamazione, applauso (tributo, tripudio, consenso o riconoscimento) ent..
Categoria : Anglicismi comuni
star in italiano si può dire letteralmente stella nel significato cinematografico di divo/a, attore/attrice di primo piano, dunque celebrità anche fuori dall’ambiente del cinema, per es. un campione (una star del calcio), un fuoriclasse, un asso, un personaggio di grosso calibro, internazionale, di acclam..
star system in italiano si può dire genericamente il mondo del cinema, ma letteralmente indica il sistema produttivo del cinema hollywoodiano basato sulla creazione di divi, stelle e miti del grande schermo che sono trainanti per l’industria, quindi il divismo, la fabbrica dei divi, la creazione di stelle, e a volte lo star system indica l’insieme degli attori che contano, le icone d..
starlet (diminutivo di star) in italiano si può dire attricetta, stellina (anche l’adattamento poco frequente starlettina), cioè una giovane attrice che viene lanciata o aspira a diventare una stella, dunque una giovane ..
start (lett. partenza) 1) nel linguaggio sportivo è la partenza, il via, o anche la linea di partenza e il segnale di partenza, dunque anche lo sparo; 2) nel cinema è il primo fotogramma di un film, dunque l’inizio, l’avvio, l’incipit; 3) in informatica o nei dispositivi elettronici è il tasto (pulsante o bottone) di avvio, l’avvio o la funzione e il comando ..
start up in italiano si può dire impresa nascente, nuova impresa, neoimpresa o società (azienda) di nuova costituzione, ma indica anche la fase di lancio di un’azienda, quindi il debutto, il lancio, l’avvio, il decollo, la fase iniziale di un’attività, di un’impresa o di un ..
starter 1) in italiano si può dire mossiere, cioè il giudice che dà il segnale di partenza, chi dà il via ai giochi; 2) nei motori a carburazione è anche l’avviamento o l’aria, il dispositivo che permette l’avvio a freddo d..
startupper è chi lancia un’impresa nascente, il fondatore, il responsabile o il dirigente di una nuov..
station wagon in italiano si può dire (auto) familiare, giardinetta o giardiniera, cioè solitamente un’automobile a due volumi con ampio b..
status è un anglolatinsimo che in italiano si può dire stato, condizione (per es.: “lo status di rifugiato politico”; lo status di un impianto indu..