cheat meal è il pasto dello sgarro, senza dieta o restrizioni, libero che spesso è inserito nelle diete dimagranti, e che più spesso consiste in un’intera giornata dello sgarro → ..
Categoria : Cucina
cheddar è il tipico formaggio a pasta dura semicotta dei Paesi anglosassoni che in italiano si può esprimere genericamente con formaggi..
cheese in italiano è formaggio. L’anglicismo si usa anche simbolicamente come sinonimo di “sorridi” o “fate un sorriso“ nelle pose fotografiche (la pronuncia spingerebbe le labbra al sorriso); la parola inglese si ritrova anche in alcuni composti come → cheeseburger o che..
cheeseburger in italiano è il tipico panino con hamburger e formaggio servito nelle catene di ristorazione veloce all’americana che non ha equivalenti in circ..
cheesecake è un dolce al formaggio (o torta alla crema di formaggio) tipico degli St..
cherry brandy (lett. acquavite di ciliegia), detto anche solo cherry, in italiano si può indicare anche con liquore (o ratafià) alla ciliegia o con il meno comune ..
chewing gum in italiano si dice gomma (da masticare), detta anche gomma american..
chips in italiano sono più propriamente le patatine fritte (a fette sottili o a bastoncino) perlopiù confezionate indust..
clean eating (lett. il mangiare pulito) si può dire alimentazione sana, salutare (es. dalla stampa: “Clean eating: mangiare meglio per vivere m..
cocktail 1) è un anglicismo ormai acclimatato senza alternative (anche se Bruno Migliorini proponeva arlecchino, che non è mai entrato in uso). Espressioni sinonimiche non molto utilizzate e non sempre efficaci possono essere ricetta (anche fantasia, in senso metaforico) di liquori (o alcolica), miscela (miscuglio, mistura o mescolanza) di liquori (o alcolici), oppure si può rendere con un generico aperitivo, o in senso dispregiativo con intruglio. 2) Per estensione, talvolta indica anche una festa o un ricevimento (es. andare a un cocktail, cfr. �..