nightlife in italiano si dice più propriamente vita..
Categoria : Costume e società
nimby (acronimo di Not In My BackYard = non nel mio cortile) è la protesta di chi si oppone a opere pubbliche di impatto ambientale nocivo vicino a dove abita, per es. inceneritori o centrali elettriche; sono chiamati nimby anche gli attivisti che protestano; in italiano la logica (l’effetto o la sindrome) nimby si può perciò rendere per esteso con fuori dal mio cortile oppure lontano da me (anche fuori dal mio orticello); es. dai giornali: “Passante, biomasse: «Fuori dal mio cortile». L’Emilia «nimby», seconda solo alla Lom..
no vax (lett. no vaccino, ma in inglese è in uso anti-vaxxer) indica il movimento antivaccino e anche gli aderenti a queste posizioni che in italiano si possono definire oppositori ai vaccini o antivaccinisti (cfr. → ..
opening in italiano si dice più propriamente apertura o inaugurazione di un evento (soprattutto..
outing in italiano è la rivelazione dell’omosessualità altrui, lo svelare l’omosessualità di qualcuno, dunque di un’altra persona, senza il suo consenso o a sua insaputa, perciò è uno smascheramento. In modo improprio l’anglicismo viene usato anche per indicare la dichiarazione della propria omosessualità (che invece in inglese è → coming out) e in senso lato si usa per indicare una qualsiasi ammissione, dichiarazione o rivelazione pubblica di un fatto privato, dunque un uscire allo scoperto, gettare la..
overconfidence in italiano indica l’atteggiamento di chi ha un’eccessiva sicurezza di sé (la troppa fiducia o confidenza), che induce a sopravvalutare le proprie capacità (se è fatto in modo ostentato corrisponde a sicumera) e a sottovalutare le situazioni. Es. “La tragedia dello Chaberton, la minaccia nascosta dell’overconfidence. Erano tutti esperti della montagna, i tre morti di ieri, ma proprio questo rischia talvolta di essere il pericolo (la Repubblica, 18/2/2017). Circola in vari ambiti, in quello psicologico può riferirsi alle trappole mentali e ai pregiudizi cognitivi; in economia e finanza può riguardare le valutazioni e le previsioni eccessivamente positive (“Finanza, l’overconfidence dei consulenti resta impunito: perciò sbagliano serenamente le previsioni”, Il Fatto Quotidiano..
parade in inglese è parata, sfilata e anche se non è una voce a sé nei dizionari circola in varie locuzioni come → hit parade, street parade o street fo..
party in italiano si può dire festa, ricevimento, rinfresco, riunione mondana, trat..
piercing in italiano è una perforazione (ornamentale, estetica o decorativa), un foro o forellino, un buco (per es. il buco nelle orecchie per gli orecchini) in varie parti del corpo (naso, labbra, ombelico…), e spesso indica anche l’oggetto inserito, dunque di volta in volta un anello, un orecchino, una spilla, un bril..
pin [2] (lett. spillo) in italiano è la spilla o spilletta con le immagini di personaggi famosi o con scritte spiritose o pubblicitarie che si fissa di solito a indument..