no cost (lett. nessun costo) in italiano si dice più propriamente senza costi o spese, gratuito o gratis (cfr. → low cost); es. dai giornali: “Vacanze di Natale in tempi di crisi: low cost in albergo e no cost da parenti e amici” = senza spese; “Il mercato del no cost. Barattare gli oggetti che non servono più” = gratuito; “Savona: arrivano i pullman di turisti No Cost” = che non ..
no contest (lett. nessuna gara) nel pugilato è l’annullamento dell’incontro, il verdetto per cui l’arbitro sospende l’incontro già iniziato per cause di forza maggiore o squalifiche dei contendenti e lo considera non avvenuto, dunque in italiano si può dire incontro annullato o sospeso. L’espressione viene usata in senso metaforico anche fuori dall’ambito..
no comment (lett. nessun commento) è una frase fatta per comunicare la volontà di non rispondere a una domanda, che corrisponde all’italiano (non ho) nulla da dichiarare, non rilascio dichiarazioni, mi rifiuto di rispondere, non rispondo..
no blame approach (no blame = senza colpa e approach = approccio) è un’espressione che in italiano si può dire più chiaramente metodo approccio non punitivo, non colpevolizzante, o anticolpevolizzazione, e cioè un approccio che prevede la responsabilizzazione e non la ..
nimby (acronimo di Not In My BackYard = non nel mio cortile) è la protesta di chi si oppone a opere pubbliche di impatto ambientale nocivo vicino a dove abita, per es. inceneritori o centrali elettriche; sono chiamati nimby anche gli attivisti che protestano; in italiano la logica (l’effetto o la sindrome) nimby si può perciò rendere per esteso con fuori dal mio cortile oppure lontano da me (anche fuori dal mio orticello); es. dai giornali: “Passante, biomasse: «Fuori dal mio cortile». L’Emilia «nimby», seconda solo alla Lom..
nightlife in italiano si dice più propriamente vita..
nightglow in geofisica è la luminescenza notturna dovuta alla liberazione dell’energia solare assorbita durante il giorno nell’alta ..
nightclub (night = notte e club = circolo), abbreviato anche in night, in italiano è un locale ..
night line (lett. linea notturna) in italiano si dice più propriamente (trasmissione di) fascia notturna o di tarda (o seconda) serata, riferito ai palinsesti televisivi; es. dai giornali: “Rai 3, nuova nightline con rassegna stampa e fatti del giorno” = trasmissione di fascia ..
night è l’abbreviazione di → n..