ESA (sigla di European Space Agency) in italiano si dice più propriamente ASE (Agenzia Spaziale..
Categoria : S
S è l’abbreviazione di → small (size), la taglia piccola dell’abbigliamento..
safe-sex in italiano si dice più chiaramente sesso sicuro, cioè i comportamenti volti a evitare la trasmissione delle malattie sessuali (es. i giovani ignorano il safe-sex” = l’uso del pres..
safety significa sicurezza, e anche se non è una voce a sé nei dizionari, l’anglicismo circola talvolta con questo significato sui giornali (es. “Albano Laziale, Carnevale 2018: prescrizioni di safety e security”) e in alcune locuzioni come → brand safety; safety car, safety engineer, safe-sex,..
safety car in italiano è l’automobile di sicurezza che segnala gli incidenti nelle gare di Formula 1 e permette ai piloti di r..
safety engineer in italiano è il responsabile della sicurezza sul lavoro nell..
safeword in italiano si può dire parola di sicurezza, cioè una specie di parola d’ordine concordata all’interno di un rapporti erotico sado-masochista che, pronunciata, mette immediatamente fine..
♦ salary cap (salary = stipendio e to cap = porre un limite) in italiano si dice più propriamente tetto salariale o degli stipendi, cioè una limitazione che riguarda soprattutto le società sportive che hanno un limite di spesa con cui devono pagare gli ingaggi dei giocatori; es. dai giornali “Calcio: la UEFA pensa all’introduzione del Sala..
sale and lease back in italiano è un (contratto di) locazione finanziaria (locuzione inglese introdotta nella Risoluzione n. 77/E/2017 del 23/06/2017 della Direzione Centrale Normativa dell’Agenzia delle Entrate) e più tecnicamente è un’operazione di vendita e retrolocazione o vendita con retrolocazione finanziaria; es.: “L’operazione di vendita e retrolocazione (sale and lease-back) comporta la vendita di un bene e la contestuale dello stesso bene al venditore” (AAVV. Il bilancio secondo i principi contabili internazionali IAS/IFRS, Giappichelli editore, 2016..
sales (pl. di sale) in inglese sono le vendite, e l’anglicismo, benché non sia una voce a sé nei dizionari, circola in varie locuzioni e composti con questo significato, per es. → sales budget, sales analysis, sales engineer, salesman, sale..