switch [→ switchare ]

switch (da to switch = trasferire) 1) nel linguaggio tecnico, in italiano si può dire commutatore, o anche interruttore;  2) nel linguaggio economico è la proroga di un mese di un contratto a termine, oppure la possibilità di passare a un investimento a un altro della stessa famiglia, dunque un passaggio, trasferimento, commutazione o cambio di investimento. L’anglicismo ha generato switchare nel senso economico, usato anche in senso figurato nel senso di scambiare, commutare.

Una risposta a “switch [→ switchare ]”

  • In televisione ecco un funzionario dell’Autorità garante che, in merito ai contratti truffaldini di Luce & Gas, spiega ai consumatori la possibilità di usufruire dello “Switch in back”. Magari a chiamarla “Operazione di rientro” la cosiddetta casalinga di Voghera (ma anche mia mamma) capisce di più…

LASCIA UN COMMENTO