market 1) in italiano è mercato o commercio (es.: “Market della droga a conduzione familiare: arrestati madre e figli” = commercio, mercato); 2) perlopiù è abbreviazione di supermarket, cioè supermercato. L’anglicismo circola in composti e locuzioni come → bull market, capital market, farmers’ market, last minute market, mini..

Leggi di più

marker (da to mark = marchiare) 1) in italiano si dice più chiaramente evidenziatore, il pennarello colorato che non copre ma evidenzia; 2) in biologia e in medicina, invece, si può dire meglio marcatore, cioè una sostanza la cui presenza è indice di determinate ..

Leggi di più

mandrake era il nome di un personaggio dei fumetti che faceva magie e per estensione è diventato in italiano il sinonimo di mago, persona dalle grandi abilità, prodigiosa, particolarmente abile; attraverso un film di Vanzina (Febbre da cavallo – La mandrakata, 2002) ha generato la parola mandrakata, cioè furbata, trovata geniale, che circola in modo gergale e non è registrata dai ..

Leggi di più