name-dropping, letteralmente lasciar cadere i nomi, è il vezzo di citare nomi di personaggi famosi lasciando intendere che si conoscano personalmente per farsi belli e porsi su un piano sociale elevato, dunque si può rendere con millantare (o vantare) conoscenze (imp..

Leggi di più

must (dal to must = dovere) in italiano si può dire d’obbligo, (qualcosa di) indispensabile, necessario (= che è e non può non essere), un imperativo, quindi anche irrinunciabile, imperdibile, imprescindibile, per es. “leggere quel libro è u..

Leggi di più