Categoria : Linguaggio commerciale

black friday (lett. venerdì nero) negli Stati Uniti è il venerdì di sconti subito dopo il giorno del Ringraziamento che apre la stagione commerciale natalizia. In Italia è stato imitato nel 2016 per consolidarsi l’anno successivo con lo stesso nome, ma con un diverso significato, visto che gli sconti sono decisamente inferiori e spesso prolungati anche nel fine settimana o addirittura per un’intera settimana. Nelle vetrine dei negozi non circolano traduzioni italiane, anzi sono presenti varianti come black days, black week e altre reinvenzioni dal suono anglofono spesso poco ortodosse. Tra i sinonimi si possono perciò utilizzare espressioni generiche come il venerdì degli sconti o le giornate degli sconti..

Leggi di più

brand (propriamente marchio di fabbrica) in italiano si può dire marca, firma (di un prodotto), e per estensione azienda (es. ho collaborato con i migliori brand) e in alcuni contesti indica l’immagine di un prodotto o marchio (commerciale) e per estensione il nome di una azienda o società. Ha generato brandizzare, cioè caratterizzare un prodotto attraverso un marchio noto, brandizzazione, e circola in numerosi composti e ..

Leggi di più

Pagina 1 Di 4
1 2 3 4