Categoria : Tutti i lemmi

cohousing in italiano è semplicemente una forma di coabitazione o una condivisione di spazi tra vicini (per es. cucina, giardini, lavanderie, palestra…), e si può dire anche co-residenza, residenza condivisa. Spesso l’anglicismo veicola anche un’accezione che fa riferimento alle regole/motivazioni di queste condivisioni (un tempo si parlava di comune, che però aveva una precisa connotazione, e l’utilizzo di questa parola implicherebbe una risemantizzazione) e dunque si trovano espressioni alternative che di volta in volta fanno riferimento a una coabitazione solidale, abitazione collaborativa, coabitazione sociale, coabitazione sost..

Leggi di più

combo (abbr. gergale di combination = combinazione) in italiano si può dire combinazione, abbinamento cioè la mescolanza o l’unione di più elementi (es. “Arredo e luce: la combo perfetta” = abbinamento, comb..

Leggi di più

comfort food si può dire cibo consolatorio o gratificante, quello (solitamente ipercalorico) che suscita benessere, richiama l’infanzia o soddisfa bisogni emotivi. Circola anche l’alternativa non registrata dai dizionari psicoalimento, es. il cioccolato è un ottimo psicoalimento; “a volte l’appetito aumenta a dismisura e senza accorgersene si mangiano tutti quei cosiddetti ‘psicoalimenti’ gratificanti come pasta o cioccolato” (Cure-nat..

Leggi di più

comfort zone, adattata anche in zona di comfort o di conforto, nella psicologia comportamentale è una condizione mentale, una predisposizione a vivere in modo abitudinario, di inerzia, rassicurante, dunque una zona di sicurezza, d’agio. Può avere un valore positivo di traguardo, conquista della tranquillità, dell’agiatezza, ma più spesso negativo: una vita piatta o abitudinaria, una tana rassicurante e protetta ma che impedisce di vivere a pieno. Uscire dalla zona di comfort significa dunque mettersi in gioco, alla prova, sfidare la vita, spezzare le ..

Leggi di più

Pagina 63 Di 373
1 61 62 63 64 65 373