Categoria : Tutti i lemmi

train manager è il capotreno, il responsabile del convoglio e in senso più ampio anche il controllore, ma l’anglicismo è ormai stato introdotto ufficialmente nel linguaggio dell’azienda di trasporto privata Italo Ntv (Nuovo Trasporto Viaggiatori) e persino nel contratto collettivo di lavoro. Es. “Italo si rifà il look, le nuove divise dei lavoratori di Ntv (…) il train manager, che ha funzione di controllare i biglietti ma è anche il responsabile della sicurezza a bordo treno…” (La Repubblica, ..

Leggi di più

trance 1) in psicologia è l’ipnosi o lo stato ipnotico indotto nel paziente; 2) oppure è lo stato ipnotico di un medium o di uno sciamano durante le loro pratiche, dunque uno stato visionario di comunicazione con entità metafisiche, e andare in trance si può dire anche andare in estasi; 3) in senso figurato essere in trance si può dire essere in estasi, avvinti, rapiti, in stato di esaltazione (es. questa musica mi manda i..

Leggi di più

transfer 1) in italiano si dice trasferimento (cfr. → money transfer); 2) nel linguaggio turistico indica anche un mezzo di trasporto o trasferimento per es. dalla stazione a un albergo (es. un transfer aeroportuale, cioè un mezzo di trasporto, una navetta, oppure un transfer diurno o n..

Leggi di più

transgender (lett. oltre il genere) 1) in italiano transgenere, indica un movimento che contesta le distinzioni di genere (cfr.→ gender) basate sulla distinzione naturale di maschio e femmina, per accogliere tutte le espressioni della bisessualità o transessualità e di superamento del genere; 2) riferito alle persone transgender è spesso utilizzato per indicare un transessuale o un b..

Leggi di più

transponder in italiano è un trasponditore (meno comune: transponditore), una fusione di “trasmettitore” e “risponditore” che designa un dispositivo elettronico usato nelle telecomunicazioni in grado di ricevere, amplificare ed emettere automaticamente un segnale c..

Leggi di più

trash (lett. immondizia) 1) indica un genere di spettacolo (ma anche di arte o musica) di cattivo gusto, di bassa qualità, dunque può essere per es. la tv spazzatura; spesso il trash attinge volutamente a elementi di cattivo gusto esasperati o esagerati come scelta estetica (per es. un vestito trash, cioè di cattivo gusto, pacchiano, esagerato); in modo gergale circolano espressioni come “è molto trash” o “è una trashata” che equivalgono a cafone, buzzurro, rozzo, zoticone o ai gergali “tamarrata”, tamarro, truzzo; 2) nei programmi informatici talvolta è il cestino presente sulla s..

Leggi di più

Pagina 16 Di 21
1 14 15 16 17 18 21