back (lett. indietro) è un suffissoide presente in moltissimi anglicismi (→ backup, background, back-office…), anche se da solo non �..
Categoria : Analisi e comparazioni
back cover è un’espressione che circola in Rete o nel linguaggio dell’editoria che si può dire più chiaramente quarta di copertina o retroc..
back to school in italiano si dice il ritorno a scuola, il primo giorno di scuola dopo le..
back-end nei programmi informatici indica l’interfaccia di amministrazione (contrapposta all’interfaccia utente, → f..
back-office (lett. ciò che sta dietro un ufficio o un’attività e che il pubblico non vede) è un’espressione del linguaggio aziendale (il back-office bancario, le attività di back-office) che indica per estensione la logistica, la produzione, la struttura operativa di un’azienda (la traduzione letterale retrosportello non è molto in uso, e anche retroufficio ha una circolazio..
backgammon è un celebre gioco da tavolo che in italiano si chiama tavola reale, tric trac o tricche tracche (onomatopeico, dal rumore dei dadi) e anche sbaraglino (il diminutivo di un gioco simile, ma con tre dadi invece di due, che si chiama sb..
background in italiano si dice retroterra o bagaglio (anche sostrato o substrato) culturale e più in generale cultura, esperienza; e in certe espressioni si può esprimere per esempio anche con sfondo, sottofondo, patrimonio, corredo, scenario, e in alcuni casi può indicare semplicemente il passato, la storia di un ..
backup è un sistema di riserva (in caso di guasto di quello principale), e in informatica fare un backup si può dire fare una copia o un duplicato (di sicurezza, riserva, scorta su un secondo supporto) e, per estensione, è anche il salvataggio dei dati. Ha generato ba..
bacon in italiano si dice pancetta affumicata (o lardo af..
bad (lett. cattivo) non è un lemma registrato a sé nei dizionari, ma è nella disponibilità di tutti perché compare con questo significato in molti composti come → bad bank, bad company, bad boy, ..