mobility in italiano si dice più propriamente mobilità, soprattutto riferità all’industria della mobilità, cioè dei trasporti e dei mezzi di trasporto. L’anglicismo circola in locuzioni come smart mobiliy (mobilità intelligente) o green mobiliy (mobilità ecologica), es. “Cervinia diventa capitale green mobility” (ANSA); “Smart mobility, tutto sulla Vespa e..

Leggi di più

mobile in italiano si può dire più propriamente in mobilità, riferito a tutto ciò che si può fare in Rete attraverso i dispositivi mobili e i cellulari, es.: “E-commerce: gli acquisti mobile battono quelli da desktop” = in mobilità, dai cellulari; i dispositivi mobile sono perciò dispositivi mobili o p..

Leggi di più

mobbing è un termine coniato da K. Lorenz nell’ambito dell’etologia per descrivere l’atteggiamento aggressivo (un assalto collettivo) con cui alcuni animali escludono un membro dal gruppo, dunque un’emarginazione, un allontanamento. Per estensione, nel linguaggio comune e anche in quello delle sentenze, l’anglicismo ha assunto il significato di comportamento vessatorio soprattutto nell’ambiente del lavoro, anche se nei Paesi anglofoni non è usato in questo senso. Dunque indica le angherie, le persecuzioni sul posto di lavoro, l’ostracismo, le violenze psicologiche, le vessazioni, i dispetti, il rendere invivibile l’ambiente lavorativo, l’ostacolare e l’isolamento di un dipendente o di un membro di un gruppo, l’emarginazione, la mortificazione, lo scredito e ogni tentativo di allontanarlo (cfr. → bossing e straining). Esistono esempi d’uso dell’adattamento mobbismo, anche se di bassa frequenza e non annoverati nei ..

Leggi di più

mixer 1) in italiano si può dire frullatore, tritatutto; 2) è anche un miscelatore, lo strumento o il recipiente graduato per miscelare le bevande; 3) è l’apparecchio elettronico usato nella musica o nella produzione di audiovisivi che serve per il missaggio, la regolazione e la dissolvenza di suoni e immagini, che in italiano si può anche indicare come miscelatore (acustico..

Leggi di più