Author :

rehab (abbr. di rehabilitation = riabilitazione) in italiano si può dire più propriamente riabilitazione, ma l’anglicismo è perlopiù riferito ai centri di riabilitazione o cliniche di disintossicazione da droghe, alcol o altre dipendenze; es. “dopo le accuse di molestie l’attore è andato in rehab” = in cura, cioè a farsi curare in un centro specializzato; “Droga: la star è tornata in clinica per sottoporsi all’ennesimo rehab” = (trattamento di) disintos..

Leggi di più

regulation in italiano si dice più propriamente regolamentazione, e l’anglicismo non è una voce a sé registrata nei dizionari, ma circola con questo significa sulla stampa, es.: “le piattaforme Internet sfuggono spesso alla regulation”, “al vaglio l’ipotesi di una nuova regulation sulla vigilanza e tutela del ris..

Leggi di più

refresh (lett. rinfresco) in italiano è l’aggiornamento dei dati a video (che si può fare manualmente con il tasto F5 della tastiera per ricaricare una pagina in Rete e verificare che non sia stata aggiornata rispetto al suo caricamento iniziale); talvolta si usa come decurtazione di → refr..

Leggi di più

refrain (è francese, anche se diventato internazionale e sempre più spesso è pronunciato all’inglese) in italiano si può dire ritornello, cioè la strofa portante che si ripete più volte nelle canzoni (per es. volare oh oh, cantare oh oh oh oh), ma anche in alcune poesie, dunque è una sequenza che si ripete, e in senso lato può indicare un tormentone, il ripetere sempre la stessa cosa es.: “i treni non sono mai puntuali è il refrain di tutti i pendolari” = la fr..

Leggi di più

reflex (lett. riflesso) si riferisce al sistema speculare delle macchine fotografiche che consente di vedere nel mirino l’immagine esatta che risulterà nella fotografia, dunque una macchina fotografica reflex è a immagine riflessa, perché corregge con il sistema di riflessione l’errore di parallasse delle macchine fotografiche compatte, dove mirino e obiettivo sono collocati in punti diverse e hanno tra loro uno scarto nella visuale. In senso lato una reflex è un tipo di macchina fotografica a riflesso cioè fornita di sistema o mirino reflex, anche se l’anglicismo si è ormai stabilizzato come un tecnicismo che circola senza troppe al..

Leggi di più

refill (lett. ricambio, da to refill = riempire di nuovo) 1) in italiano si può dire ricambio, cartuccia, caricatore, tubetto, serbatoio per es. dell’inchiostro delle stampanti, o di penne stilografiche, sigarette elettroniche, accendini, vaporizzatori di profumi…; 2) nella ricostruzione delle unghie il refill è anche il ritocco o il riempimento della ricostruzione, che viene fatto quando la ricrescita dell’unghia crea uno stacco tra l’unghia ricostruita e quella ..

Leggi di più

reference book (lett. libro dei riferimenti) in italiano si può dire un’opera (libro o pubblicazione) enciclopedica, cioè di consultazione, spesso autorevole e completa, per es. una monografia che raccoglie tutte le informazioni e le indicazioni bibliografiche su un determinato argomento; es. dai giornali: “Il libro è destinato a divenire un reference book per molti anni a venire” = una pietra miliare sull’argomento; “Un volume concepito con il rigore di un reference book che si avvale di firme autorevoli e di testimonianze e immagini i..

Leggi di più

Pagina 70 Di 375
1 68 69 70 71 72 375