Author :

sandwich in italiano si può dire panino (imbottito) o anche tramezzino (proposto come alternativa all’anglicismo da Gabriele d’Annunzio, anche se oggi si usa riferito soprattutto ai panini fatti con il pane a cassetta); un uomo-sandwinch è chi va in giro con un cartello davanti e uno dietro per pubblicizzare un prodotto, e in italiano si può anche dire uomo-tramezzino (riportato dai dizionari, ma di bassa frequenza) o uomo c..

Leggi di più

sampling (da to sample = campionare) in italiano si può dire campione, campionatura, saggio gratuito o in omaggio, e si riferisce agli omaggi pubblicitari o promozionali e anche all’attività di promozione attraverso campioni, la distribuzione di campioni omaggio per pu..

Leggi di più

sample in italiano si può dire più propriamente campione, saggio e anche modello, prototipo, esempio, es. “l’azienda ha già spedito ai partner i primi sample dei nuovi cellulari” = prototipi, modelli; spesso l’anglicismo si riferisce a brani musicali, es. “l’utilizzo di sample così differenti tra loro rendono l’album musicale divertente” = modelli, stili..

Leggi di più

saloon (lett. salone) all’epoca dei pionieri era il tipico locale americano in cui si vendevano alcolici, si giocava a carte e si svolgevano spettacoli di varietà (compare in molti film → western). Non circolano alternative italiane, anche se l’anglicismo deriva dal francese salon che a sua volta deriva dall’italia..

Leggi di più

Pagina 372 Di 375
1 370 371 372 373 374 375