Author :

revenge porn è letteralmente una vendetta pornornografica, o pornovendetta, e indica il fenomeno dilagante di pubblicare in Rete, per vendetta, immagini o video sessuali o pornografici privati, perlopiù di ex amanti o coniugi (soprattutto le donne), senza il loro consenso e con l’intento di lederne la dignità attraverso la propagazione virale dei contenuti. Si tratta di un fenomeno che in molti casi ha portato addirittura al suicidio di chi ne è stato vittima, e che viene contrastato pesantemente da apposite leggi varate in molti Paesi. Molti siti pornografici specializzati in questo tipo di materiale sono stati chiusi e molte piattaforme in Rete stanno cercando di contrastarlo con vari mezzi. Es. “Revenge porn e cyberbullismo sessuale, giovani a rischio. (…) Scendendo nello specifico del revenge porn (vendetta pornografica)…” TGCOM, 5 gi..

Leggi di più

stakeholder engagement è il coinvolgimento degli interessati (o dei portatori di interesse) e, soprattutto nell’ambito delle politiche pubbliche, indica anche la strategia del coinvolgimento e della partecipazione degli interessati (cfr. → engagement) per es. da parte di un’organizzazione che vuole coinvolgere i soggetti che potrebbero essere interessati dalle decisioni che sta per prendere, es. “lo stakeholder engagement, un’attività strutturata di ascolto e dialogo” (la Repubblica, 6/92018); “la sperimentazione di strumenti di partecipazione e ascolto (Stakeholder Engagement) attraverso specifici tavoli di coprogettazione te..

Leggi di più

echo chamber è letteralmente una camera o stanza dell’eco, cioè camere (o casse di risonanza) chiuse in cui risuona soltanto la propria voce, e l’espressione si sta diffondendo metaforicamente per indicare i luoghi virtuali (o casse di risonanza) autoreferenziali, gli spazi di autoalimentazione (o di autoconferma) in Rete delle proprie idee, dove non c’è spazio per chi la pensa diversamente. Spesso si tratta di bolle sociali dove circolano notizie false o bufale (cfr. → fake news). Es. dai giornali: “Le cosiddette ‘echo chamber’, camere di risonanza o bolle sociali, come le si voglia chiamare” (“Bufale, il debunking fa più danni che altro. E le fake news resistono”, Simone Cosimi, La Repubblica, 27 luglio 2017); “L’effetto echo chamber — la tendenza a confrontarsi solo con tesi affini —“ (“Regole? Necessarie. Ma la Rete produce anche uguaglianza”, Gianluca Mercuri, Corriere della Sera, 14 agosto 2018); “L’effetto echo chamber è legato alle nostre scelte e all’algoritmo che ci ‘aiuta’ a selezionare e mettere in primo piano solo le informazioni giudicate più interessanti per noi” (“Gli italiani intrappolati nella bolla di Whatsapp e Facebook”, Luca Tremolada, Il Sole 24 ore, 5 agos..

Leggi di più

comfort food si può dire cibo consolatorio o gratificante, quello (solitamente ipercalorico) che suscita benessere, richiama l’infanzia o soddisfa bisogni emotivi. Circola anche l’alternativa non registrata dai dizionari psicoalimento, es. il cioccolato è un ottimo psicoalimento; “a volte l’appetito aumenta a dismisura e senza accorgersene si mangiano tutti quei cosiddetti ‘psicoalimenti’ gratificanti come pasta o cioccolato” (Cure-nat..

Leggi di più

inner circle (lett. cerchio interno) in italiano si dice cerchia ristretta (es. “I due programmi […] non piacciono […] all’inner circle berlusconiano”, Il Fatto Quotidiano, 6 apr. 2018) e può indicare i fedelissimi o il giro dei fedelissimi (“Russiagate: ecco chi è coinvolto dell’inner circle di Trump”, Panorama, 31 ott. 2017), il giro, l’ambiente, il gruppo, il seguito, la squadra di un personaggio, esprimibile anche attraverso il francese entourage (“Dall’inner circle del leader leghista dicono che…” Il Messaggero, 24 set 2018; “Ecco l’inner circle di Luigi Di Maio: tutti gli uomini (e le donne) del presidente”, Il Secolo d’Italia, 1 o..

Leggi di più

learnability in italiano è tradotta spesso con apprendibilità, cioè la facilità di apprendere che dipende dal prodotto proposto più che dalle abilità del soggetto che apprende, quindi spesso coincide o è una parte dell’usabilità, cioè la facilità o l’intuitività di un programma di apprendimento, la sua efficacia e imm..

Leggi di più

wrap-up (lett. impacchettare) è un’espressione che indica la chiusura, la conclusione di qualcosa (“In Italia è stato un ottimo Black Friday. Vendite hi-tech +46% (…) un wrap up” positivo…) e per es. il wrap up meeting è la conclusione di una riunione, la valutazione o sintesi finale, o l’analisi di come è andata; il wrap up di un film è la scena finale, l’ultima ripresa (“Il Trono di Spade 8: battuto l’ultimo ciak (…) domenica 8 luglio il wrap up party – la festa a cui partecipano il cast artistico e tecnico dopo che è stata girata l’ultima scena…” Sky Tg24, 11 luglio 2018); nello sport può essere il finale, la conclusione di una gara (“MotoGP di Aragon (…) durante il Wrap Up mi son preso dei rischi con le gomme” SNAI Sportnews, 25 settembre 2018 = i..

Leggi di più

road map inizialmente era un piano diplomatico per la pace in Medio Oriente e per porre fine al conflitto israeliano-palestinese, ma poi utilizzato per un qualunque piano (operativo), programma, intervento, strategia o percorso per la risoluzione dei problemi (una road map per fermare il terrorismo) e in senso lato indica anche le tappe programmatiche di un piano, dunque una tabella di marcia, un calendario di eventi p..

Leggi di più

Pagina 18 Di 375
1 16 17 18 19 20 375