low profile in italiano si può dire più chiaramente di basso profilo, dunque anche sottotono, discreto..
Categoria : Linguaggio aziendale
low quality (item) in italiano si dice più propriamente (prodotto) di bassa ..
low tech (abbr. di low technology = bassa tecnologia, in contrapposizione a → high tech) si riferisce a ciò che è prodotto con tecnologie semplici, poco tecnologico, e anche a basso impatto energetico o a..
loyalty in italiano si dice più propriamente lealtà o fedeltà (es. → brand loyalty = fedeltà verso u..