L’Autorità nazionale anticorruzione (ANAC), nell’informare sul suo sito che dal 15 gennaio è disponibile il software “Openwhistleblowing”, utilizza il termine “segnalazione di illeciti”.
A me sembra la scelta più adeguata perché “illecito” ha un significato più ampio.
Paradossalmente anche il sito del Comune di Roma usa segnalazione di illeciti, dico paradossalmente perché si trova dopo avere cliccato la voce Whistleblowing, quindi privilegiando l’inglese: https://www.comune.roma.it/web/it/whistleblowing.page
La segnalazione di illecito del dipendente pubblico (nota anche come whistleblowing) rappresenta, nell’ordinamento italiano, un’importante novità nel quadro del cambiamento normativo per la lotta alla corruzione e trova una specifica disciplina normativa nell’art. 54-bis D.lgs 165/2001 inserito dalla l. 190/2012.
Grazie Alberto di questo collegamento al sito del comune di Roma. La cosa paradossale, aggiungo, è che pochi sanno pronunciare un anglicismo del genere (Antonio Padellaro in tv ha parlato una volta di fischiettatore al posto di whisteblower, cavandosi elegantemente di impaccio dalla pronuncia e dicendo di preferire l’italiano), ma sfido anche a capire quanti la sappiano scrivere correttamente in un motore di ricerca…
4 commenti su: whistleblowing
L’Autorità nazionale anticorruzione (ANAC), nell’informare sul suo sito che dal 15 gennaio è disponibile il software “Openwhistleblowing”, utilizza il termine “segnalazione di illeciti”.
A me sembra la scelta più adeguata perché “illecito” ha un significato più ampio.
Grazie Carla, ho recepito la tua osservazioni e ho aggiunto “illeciti” accanto alle alternative di reati e simili. Un saluto.
Paradossalmente anche il sito del Comune di Roma usa segnalazione di illeciti, dico paradossalmente perché si trova dopo avere cliccato la voce Whistleblowing, quindi privilegiando l’inglese:
https://www.comune.roma.it/web/it/whistleblowing.page
La segnalazione di illecito del dipendente pubblico (nota anche come whistleblowing) rappresenta, nell’ordinamento italiano, un’importante novità nel quadro del cambiamento normativo per la lotta alla corruzione e trova una specifica disciplina normativa nell’art. 54-bis D.lgs 165/2001 inserito dalla l. 190/2012.
Grazie Alberto di questo collegamento al sito del comune di Roma. La cosa paradossale, aggiungo, è che pochi sanno pronunciare un anglicismo del genere (Antonio Padellaro in tv ha parlato una volta di fischiettatore al posto di whisteblower, cavandosi elegantemente di impaccio dalla pronuncia e dicendo di preferire l’italiano), ma sfido anche a capire quanti la sappiano scrivere correttamente in un motore di ricerca…