drink (da to drink = bere) 1) indica una bevanda (o bibita) alcolica e in italiano si può anche indicare con un bicchiere (o anche calice, es. vuoi un drink? = vuoi un bicchiere? vuoi qualcosa da bere? vuoi qualcosa di alcolico?); 2) per estensione indica anche un ricevimento o una festa in cui si serve qualcosa di alcolico (es. ho un invito per un drink).
4 commenti su: drink
Anche bevuta.
Giusto, nell’espressione “facciamoci un drink”, “bevuta” è un’ottima alternativa. Grazie.
In Sardegna, molto colloquialmente diciamo anche il “bevino”, nel senso di bevande o roba da bere in generale. Es, chi si occupa dei drinks=bevino per la cena?
“Facciamoci un drink” mi sembra si dicesse (quando ancora si parlava italiano e prima che is cominciasse a dimenticarsi questi modi di dire..) anche “prendiamoci una cosa”