briefing in italiano si può esprimere più chiaramente con riunione, pianificatrice o anche con informativa.
Ricerca parola esatta
Consulta per settore/argomento
- Abbigliamento (104)
- Animali (39)
- Armi e militari (34)
- Arte (37)
- Automobili (67)
- Banca (81)
- Bellezza (47)
- Borsa (61)
- Cinema (127)
- Costume e società (124)
- Criminalità e illegalità (51)
- Cucina (133)
- Economia e finanza (306)
- Editoria (176)
- Fumetti (30)
- Giochi (64)
- Giornalismo (60)
- Grafica (40)
- Informatica (599)
- Leggi e sentenze (41)
- Letteratura (30)
- Linguaggio aziendale (525)
- Linguaggio commerciale (308)
- Linguaggio fiscale (56)
- Medicina (75)
- Mezzi di trasporto (78)
- Moda (168)
- Motori (64)
- Movimenti (37)
- Musica (165)
- Natura (28)
- Navigazione (30)
- Politica (141)
- Pubblicità (110)
- Scienza (46)
- Scuola e formazione (82)
- Sesso (93)
- Spettacolo (202)
- Sport (301)
- Tasti e comandi (25)
- Tecnologia (291)
- Tipografia e stampa (33)
- Tv (86)
- Uncategorized (0)
- Urbanistica ed edilizia (35)
- Viaggi e turismo (90)
2 commenti su: briefing
Buongiorno.
In àmbito militare e sportivo possono andar bene anche “istruzioni tattiche” o “riunione operativa”?
Ad esempio, al posto di dire “il briefing del comandante prima della missione”, possiamo dire “le ‘istruzioni tattiche’ (o “la riunione operativa”) del comandante ecc.”? E invece di “briefing pre-match” (letto non ricordo dove), come sarebbe “istruzioni tattiche pre-partita (o prima della partita)”?
Saluti
Gino
Grazie della segnalazione, a dire il vero non conoscevo questa accezione militare o sportiva, nel linguaggio comune indica una riunione, e credo che a seconda del contesto si possa operare con sinonimi del genere e anche con altre soluzioni che fanno parte della libertà espressiva di ogni parlante, dunque sì credo che la diramazione di direttive e tattiche sia un ottimo suggerimento.