6 commenti su: bazooka

  • Buonasera. Mi permetto di segnalare il vocabolo “bazzuca”, usato da Paolo Guzzanti nell’articolo “La quiete dopo la tempesta” («La Repubblica», 27 agosto 1987) e approvato da Arrigo Castellani.

  • Grazie Luca. Le proposte sostitutive del valente Arrigo Castellani (come guardabimbi per babysitter o fubbia per smog) perlopiù non sono entrate nell’uso, e dunque solo in pochi casi sono state inserite in questo dizionario basato appunto sull’uso. Nel caso di “bazzuca” e anche “bazuca” ho però constatato che circolano, anche se sono di bassa frequenza e non sono registrate dai dizionari, dunque le ho aggiunte nella voce. Ottima segnalazione! 🙂

  • Grazie! Avevo controllato Zingarelli, Devoto Oli, Nuovo De Mauro e qualche altro dizionario monovolume. Ottima notizia. 🙂

  • Io guardavo come lanciarazzi tipo il bazooka con il razzo che fuoriesce.Non so se tutti i bazooka lo fanno fuoriuscire ma nel caso io ho sempre pensato al bazooka quello senza razzo o con un razzo interno(se esiste).

  • So che a questo punto non è facile, ma vorrei suggerire di mettere prima l’equivalente italiano e poi tutte le spiegazioni. In questo caso, “Bazooka = Lanciarazzi, lanciagranate portatile…” tra parentesi, non è solo un’arma anticarro. Grazie.

LASCIA UN COMMENTO