Nei confronti di “booster” ci sarebbero altre accezioni italiane da aggiungere, questa volta non legate alla dose del vaccino :
– “amplificatore” o “potenziatore”, nel caso del gergo dell’elettronica;
– “potenziamento” o “espansione” (es. “booster pack”, cioè il “pacchetto di espansione”, che leggo spesso all’interno di applicazioni e giochi).
2 commenti su: booster
Nei confronti di “booster” ci sarebbero altre accezioni italiane da aggiungere, questa volta non legate alla dose del vaccino :
– “amplificatore” o “potenziatore”, nel caso del gergo dell’elettronica;
– “potenziamento” o “espansione” (es. “booster pack”, cioè il “pacchetto di espansione”, che leggo spesso all’interno di applicazioni e giochi).
Grazie, in effetti sono di uso un po’ tecnico e al momento ho registrato solo l’acezione più comune.