Categoria : Anglicismi comuni

black friday (lett. venerdì nero) negli Stati Uniti è il venerdì di sconti subito dopo il giorno del Ringraziamento che apre la stagione commerciale natalizia. In Italia è stato imitato nel 2016 per consolidarsi l’anno successivo con lo stesso nome, ma con un diverso significato, visto che gli sconti sono decisamente inferiori e spesso prolungati anche nel fine settimana o addirittura per un’intera settimana. Nelle vetrine dei negozi non circolano traduzioni italiane, anzi sono presenti varianti come black days, black week e altre reinvenzioni dal suono anglofono spesso poco ortodosse. Tra i sinonimi si possono perciò utilizzare espressioni generiche come il venerdì degli sconti o le giornate degli sconti..

Leggi di più

blackout è un’interruzione elettrica (o della corrente) e si può anche esprimere con parole come oscuramento o buio (improvviso). Nei registri colloquiali corrisponde più semplicemente a è andata via la luce (il linguista Arrigo Castellani ha proposto anche abbuio derivato da abbuiare che non è per�..

Leggi di più

blitz (di origine tedesca, ma entrato da noi attraverso l’angloamericano) si può esprimere perfettamente con incursione, assalto, operazione militare (a sorpresa, inaspettata o fulminea, dunque anche operazione lampo). In senso lato non militaresco è una manovra rapida, a sorpresa, inaspettata (es. un blitz fin..

Leggi di più

Pagina 10 Di 20
1 8 9 10 11 12 20